Un ancien bâtonnier à votre service
A former Bar President at your service

Richard Avocat
Etude d'avocatLaw firm

L'étude accompagne depuis plus de 40 ans une clientèle exigeante dans le traitement de dossiers juridiques complexes, en Suisse et à l’international.

The firm has been advising highly demanding clients for over 40 years in complex legal matters, in Switzerland and internationally.

Présentation
About

Me Philippe Richard

Philippe Richard

Avocat, ancien bâtonnier
Attorney-at-law, Former Bar President

Ancien bâtonnier intervenant régulièrement dans des affaires à haute sensibilité, Philippe Richard accompagne une clientèle composée de groupes internationaux, d’établissements bancaires, de collectivités publiques et de clients privés confrontés à des enjeux juridiques majeurs.

A former Bar President who regularly acts in highly sensitive matters, Philippe Richard has, for over thirty years, advised a clientele made up of international groups, banking institutions, public authorities and private clients facing major legal challenges.

Ses domaines d’intervention couvrent notamment le contentieux commercial et bancaire, l’arbitrage national et international, la criminalité économique, les successions transfrontalières ainsi que les problématiques de responsabilité médicale.

His areas of practice notably include commercial and banking litigation, national and international arbitration, economic and financial crime, cross-border succession matters, as well as complex issues in real estate and construction law.

Bureau de travail de l'étude
Portrait de Me Philippe Richard
Un bâtonnier en première ligne sur chaque dossier

Afin de traiter des mandats aux enjeux stratégiques particulièrement élevés, l’étude a fait le choix d’un modèle fondé sur l’implication personnelle du bâtonnier Philippe Richard, qui suit et traite lui-même personnellement toutes les étapes des dossiers, offrant à ses clients un accès direct à son expérience et son expertise.

In order to handle matters with particularly high strategic stakes, the firm has adopted a model based on the personal involvement of Bar President Philippe Richard, who personally oversees and manages every stage of each matter, giving clients direct access to his experience and expertise.

Un réseau d'excellence forgé par l'expérience

Lorsque les mandats présentent une dimension internationale particulièrement marquée, l’étude intervient également en lien étroit avec des correspondants de tout premier plan en Suisse et à l’étranger, au sein d’un réseau constitué au fil des années par les bâtonniers Philippe Dudan et Philippe Richard.

When cases have a particularly pronounced international dimension, the firm also works in close coordination with leading correspondent firms in Switzerland and abroad, within a network built up over the years by Bar Presidents Philippe Dudan and Philippe Richard.

Éducation
Education
  • Doctorat en droit à l'Université de Lausanne
  • Boursier du Fonds national suisse pour la promotion de la recherche scientifique
  • Boursier du Conseil des arts du Canada / Université de McGill
  • PhD in Law, University of Lausanne
  • Swiss National Science Foundation research fellow
  • Canada Council for the Arts fellow / McGill University
Fonctions et mandats
Functions and mandates
  • Ancien bâtonnier de l'Ordre des avocats vaudois
  • Ancien président de la Chambre vaudoise immobilière
  • Juge suppléant à la cour de cassation de l'Association suisse de football
  • Arbitre et conseil dans plusieurs arbitrages nationaux et internationaux
  • Ancien administrateur de banques
  • Former President of the Vaud Bar Association
  • Former President of the Vaud Real Estate Chamber
  • Deputy Judge at the Court of Cassation of the Swiss Football Association
  • Arbitrator and counsel in numerous national and international arbitration proceedings
  • Member of bank boards

Domaines d'activités
Intervention en conseil et en contentieux

Area of Practices
Advisory and litigation matters

Criminalité économique

Conseil et défense dans les procédures pénales économiques, notamment en matière de blanchiment d’argent, corruption, abus de confiance et gestion déloyale.

White-Collar and Economic Crime

Advice and representation in economic criminal proceedings, in particular in matters of money laundering, corruption, breach of trust and dishonest management.

Droit des successions, sociétés offshores et trusts

Accompagnement dans la planification et le règlement de successions complexes, notamment lorsqu’elles impliquent des sociétés offshore ou comportent des enjeux tranfrontaliers.

Inheritance Law and Trusts

Assistance in the planning and administration of complex estates, including matters involving offshore companies and cross-border issues.

Droit bancaire

Représentation dans les litiges liés aux relations de compte, à la gestion de fortune, aux produits financiers et aux obligations de diligence des établissements bancaires.

Banking Law

Representation in disputes relating to account relationships, wealth management, financial products and the due diligence obligations of banking institutions.

Responsabilité médicale

Représentation des médecins, établissements de santé et patients dans les litiges liés à la responsabilité médicale (erreur de diagnostic, faute de traitement, défaut d’information/consentement et complications post-opératoires).

Medical liability

Representation of doctors, healthcare institutions and patients in medical liability disputes (misdiagnosis, treatment errors, lack of information/informed consent, and post-operative complications).

Litiges et arbitrages nationaux et internationaux

Représentation devant les juridictions étatiques et tribunaux arbitraux dans des litiges commerciaux et financiers complexes. Exercice des fonctions d’arbitre et de président de tribunal arbitral.

Domestic and International Litigation and Arbitration

Representation before state courts and arbitral tribunals in complex commercial and financial disputes. Also serves as an arbitrator and as chair of arbitral tribunals.

Droit fiscal

Conseil et accompagnement en matière de régularisation d’avoirs suisses ou détenus à l’étranger non déclarés, y compris déclarations spontanées et négociation auprès des autorités fiscales.

Tax Law

Advice and assistance with the voluntary disclosure and regularisation of undeclared assets, whether held in Switzerland or abroad, including negociations with the relevant tax authorities.

La version mobile du site est actuellement en maintenance.

The mobile version of the website is currently being updated

En attendant, nous vous invitons à consulter le site depuis un ordinateur de bureau ou un ordinateur portable.

In the meantime, please visit us from a desktop or laptop for the full experience.

Nous restons bien entendu à votre disposition pour toute demande ou prise de rendez-vous.

We remain fully available for any enquiry or to arrange an appointment.

Rue du Petit-Chêne 18
1003 Lausanne
SuisseSwitzerland

Ouvrir dans Google Maps →Open in Google Maps →